Como buen fan de los Beatles que soy ya tengo mi Love. Ese disco raro que parece destinado a ser considerado un producto comercial. El antiguo productor de los Beatles, George Martin, octogenario ya, ha sido ayudado por su hijo Giles Martin para dirigir este proyecto que será la banda sonora del espectáculo del Cirque du Soleil del mismo nombre, “Love“.
Ya haré un balance de lo que representa para mi el disco. De momento, no quiero que os perdáis esta joya, While My Guitar Gently Weeps en acústico y con arreglos de cuerda. Tre-men-do.
While My Guitar Gently Weeps fue el primer tema de estudio que los Beatles permitieron introducir a un músico ajeno al grupo. Fue el gran amigo de George Harrison (autor del tema) y uno de los mejores guitarristas de todos los tiempos, Eric Clapton. Otro día hablaré de cuando le robó la parienta a Harrison y escribió aquel tema con uno de los mejores riffs de la historia, Layla.
Esta versión, aunque carente de dicho sólo, no deja de ser sorprendente por su sonido acústico y la sensibilidad que le han conseguido sacar a la voz póstuma de George Harrison.
De momento, sin querer precipitarme, me atrevería a decir que el disco es más de lo mismo. Quitando un par de temas que realmente parece que hayan hecho algo en labores de producción, lo demás suena básicamente como siempre, bien, pero no hay nada sobresaliente. Al menos, no como para pagar lo que valga dicho álbum. Que yo lo tenga no quiere decir que lo haya comprado…
Si, quizá es que considero que la música de los Beatles es sagrada y no hay que tocarla, pero… es que creo que nos están engañando. Hay temas que son idénticos a los originales salvo una guitarrita que suena por ahí o que acaba de otra manera alternativa. Vamos, que no me convence.
I look at you all see the love there that’s sleeping I look at the world and i notice it’s turning I look from the wings at the play you are staging
While my guitar gently weeps
I look at the floor and i see it needs sweeping
Still my guitar gently weeps
I don’t know why nobody told you how to unfold your love
I don’t know how someone controlled you
They bought and sold you.
While my guitar gently weeps
With every mistake we must surely be learning
Still my guitar gently weeps
I don’t know how you were diverted
You were perverted too
I don’t know how you were inverted
No one alerted you.I look at you all see the love there that’s sleeping
While my guitar gently weeps
Look at you all…
Still my guitar gently weeps.
While my guitar gently weeps
As I’m sitting here doing nothing but ageing
Still my guitar gently weeps.
Corregida la última estrofa. Gracias a la anotación de Gonzalo en los comentarios
Añadida traducción. Gracias Adrián.
Te miro toda, veo al amor allí durmiendo.
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Miro al suelo y veo que necesita una barrida.
Todavía mi guitarra llora suavemente.
No se por qué nadie te dijo cómo revelar tu amor.
No se cómo alguien te controló.
Ellos te compraron y te vendieron.
Miro al mundo y noto que está rotando.
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Con cada error seguramente estamos aprendiendo.
Todavía mi guitarra llora suavemente.
No se cómo fuiste divertida, fuiste pervertida también.
No se cómo fuiste invertida. Nadie te alteró.
Te miro toda, veo al amor allí durmiendo.
Mientras mi guitarra llora suavemente, te miro toda…
Todavía mi guitarra llora suavemente.
Miro desde las alas el juego que estás efectuando.
Mientras mi guitarra llora suavemente.
Como yo, sentado aquí, haciendo nada, sino envejecer.
Todavía mi guitarra llora suavemente.